Psa 6:7
Mine eye is consumed because of grief; it waxeth old because of all mine enemies.
King James Version
✦ Tap any word with a dotted underline to see its original language study
Connections · 12
Parallel · 12
Mine eye also is dim by reason of sorrow, and all my members {are} as a shadow. {my members: or, my thoughts}
My heart panteth, my strength faileth me: as for the light of mine eyes, it also is gone from me. {is gone...: Heb. is not with me}
Mine eye mourneth by reason of affliction: LORD, I have called daily upon thee, I have stretched out my hands unto thee.
For this our heart is faint; for these {things} our eyes are dim.
Have mercy upon me, O LORD, for I am in trouble: mine eye is consumed with grief, {yea}, my soul and my belly.
When I kept silence, my bones waxed old through my roaring all the day long.
Have mercy upon me, O LORD, for I am in trouble: mine eye is consumed with grief, {yea}, my soul and my belly.
My heart panteth, my strength faileth me: as for the light of mine eyes, it also is gone from me. {is gone...: Heb. is not with me}
For this our heart is faint; for these {things} our eyes are dim.
Mine eye also is dim by reason of sorrow, and all my members {are} as a shadow. {my members: or, my thoughts}
Mine eyes do fail with tears, my bowels are troubled, my liver is poured upon the earth, for the destruction of the daughter of my people; because the children and the sucklings swoon in the streets of the city. {swoon: or, faint}
Mine eye mourneth by reason of affliction: LORD, I have called daily upon thee, I have stretched out my hands unto thee.