Job 17:11
My days are past, my purposes are broken off, {even} the thoughts of my heart. {the thoughts: Heb. the possessions}
King James Version
✦ Tap any word with a dotted underline to see its original language study
Connections · 19
Parallel · 19
My days are swifter than a weaver's shuttle, and are spent without hope.
I said in the cutting off of my days, I shall go to the gates of the grave: I am deprived of the residue of my years.
A man's heart deviseth his way: but the LORD directeth his steps.
Who {is} he {that} saith, and it cometh to pass, {when} the Lord commandeth {it} not?
Take counsel together, and it shall come to nought; speak the word, and it shall not stand: for God {is} with us.
And in this confidence I was minded to come unto you before, that ye might have a second benefit; {benefit: or, grace}
Go to now, ye that say, To day or to morrow we will go into such a city, and continue there a year, and buy and sell, and get gain:
Now my days are swifter than a post: they flee away, they see no good.
Now I would not have you ignorant, brethren, that oftentimes I purposed to come unto you, (but was let hitherto,) that I might have some fruit among you also, even as among other Gentiles. {among: or, in}
Whatsoever thy hand findeth to do, do {it} with thy might; for {there is} no work, nor device, nor knowledge, nor wisdom, in the grave, whither thou goest.
{There are} many devices in a man's heart; nevertheless the counsel of the LORD, that shall stand.
My days are swifter than a weaver's shuttle, and are spent without hope.
His breath goeth forth, he returneth to his earth; in that very day his thoughts perish.
That he may withdraw man {from his} purpose, and hide pride from man. {purpose: Heb. work}
I {am} afflicted and ready to die from {my} youth up: {while} I suffer thy terrors I am distracted.
He hath destroyed me on every side, and I am gone: and mine hope hath he removed like a tree.
Therefore I went about to cause my heart to despair of all the labour which I took under the sun.
I said in the cutting off of my days, I shall go to the gates of the grave: I am deprived of the residue of my years.
Waters flowed over mine head; {then} I said, I am cut off.