Act 18:18
And Paul {after this} tarried {there} yet a good while, and then took his leave of the brethren, and sailed thence into Syria, and with him Priscilla and Aquila; having shorn {his} head in Cenchrea: for he had a vow.
King James Version
✦ Tap any word with a dotted underline to see its original language study
Connections · 31
Parallel · 31
Them take, and purify thyself with them, and be at charges with them, that they may shave {their} heads: and all may know that those things, whereof they were informed concerning thee, are nothing; but {that} thou thyself also walkest orderly, and keepest the law.
And the Nazarite shall shave the head of his separation {at} the door of the tabernacle of the congregation, and shall take the hair of the head of his separation, and put {it} in the fire which {is} under the sacrifice of the peace offerings.
And found a certain Jew named Aquila, born in Pontus, lately come from Italy, with his wife Priscilla; (because that Claudius had commanded all Jews to depart from Rome:) and came unto them.
All the days of the vow of his separation there shall no razor come upon his head: until the days be fulfilled, in the which he separateth {himself} unto the LORD, he shall be holy, {and} shall let the locks of the hair of his head grow.
I commend unto you Phebe our sister, which is a servant of the church which is at Cenchrea:
And unto the Jews I became as a Jew, that I might gain the Jews; to them that are under the law, as under the law, that I might gain them that are under the law;
And they wrote {letters} by them after this manner; The apostles and elders and brethren {send} greeting unto the brethren which are of the Gentiles in Antioch and Syria and Cilicia:
Speak unto the children of Israel, and say unto them, When either man or woman shall separate {themselves} to vow a vow of a Nazarite, to separate {themselves} unto the LORD: {to separate...: or, to make themselves Nazarites}
Afterwards I came into the regions of Syria and Cilicia;
And he began to speak boldly in the synagogue: whom when Aquila and Priscilla had heard, they took him unto {them}, and expounded unto him the way of God more perfectly.
Now when we had discovered Cyprus, we left it on the left hand, and sailed into Syria, and landed at Tyre: for there the ship was to unlade her burden.
And he went through Syria and Cilicia, confirming the churches.
Do therefore this that we say to thee: We have four men which have a vow on them;
Them take, and purify thyself with them, and be at charges with them, that they may shave {their} heads: and all may know that those things, whereof they were informed concerning thee, are nothing; but {that} thou thyself also walkest orderly, and keepest the law.
I commend unto you Phebe our sister, which is a servant of the church which is at Cenchrea:
And he went through Syria and Cilicia, confirming the churches.
And found a certain Jew named Aquila, born in Pontus, lately come from Italy, with his wife Priscilla; (because that Claudius had commanded all Jews to depart from Rome:) and came unto them.
And the Nazarite shall shave the head of his separation {at} the door of the tabernacle of the congregation, and shall take the hair of the head of his separation, and put {it} in the fire which {is} under the sacrifice of the peace offerings.
And if any man die very suddenly by him, and he hath defiled the head of his consecration; then he shall shave his head in the day of his cleansing, on the seventh day shall he shave it.
That he told her all his heart, and said unto her, There hath not come a razor upon mine head; for I {have been} a Nazarite unto God from my mother's womb: if I be shaven, then my strength will go from me, and I shall become weak, and be like any {other} man.
And unto the Jews I became as a Jew, that I might gain the Jews; to them that are under the law, as under the law, that I might gain them that are under the law;
Salute Prisca and Aquila, and the household of Onesiphorus.
And they wrote {letters} by them after this manner; The apostles and elders and brethren {send} greeting unto the brethren which are of the Gentiles in Antioch and Syria and Cilicia:
And when he was disposed to pass into Achaia, the brethren wrote, exhorting the disciples to receive him: who, when he was come, helped them much which had believed through grace:
And {there} abode three months. And when the Jews laid wait for him, as he was about to sail into Syria, he purposed to return through Macedonia.
Now when we had discovered Cyprus, we left it on the left hand, and sailed into Syria, and landed at Tyre: for there the ship was to unlade her burden.
And Jacob vowed a vow, saying, If God will be with me, and will keep me in this way that I go, and will give me bread to eat, and raiment to put on,
The churches of Asia salute you. Aquila and Priscilla salute you much in the Lord, with the church that is in their house.
{In} journeyings often, {in} perils of waters, {in} perils of robbers, {in} perils by {mine own} countrymen, {in} perils by the heathen, {in} perils in the city, {in} perils in the wilderness, {in} perils in the sea, {in} perils among false brethren;
Afterwards I came into the regions of Syria and Cilicia;
Speak unto Aaron, and to his sons, and unto all the children of Israel, and say unto them, Whatsoever {he be} of the house of Israel, or of the strangers in Israel, that will offer his oblation for all his vows, and for all his freewill offerings, which they will offer unto the LORD for a burnt offering;