Skip to main content

Psa 115:2

Wherefore should the heathen say, Where {is} now their God?

King James Version

Image
Translation:
Read Chapter

✦ Tap any word with a dotted underline to see its original language study

Connections · 15

Parallel · 15

ParallelPsa 42:3

My tears have been my meat day and night, while they continually say unto me, Where {is} thy God?

ParallelPsa 79:10

Wherefore should the heathen say, Where {is} their God? let him be known among the heathen in our sight {by} the revenging of the blood of thy servants {which is} shed. {revenging: Heb. vengeance}

ParallelPsa 42:10

{As} with a sword in my bones, mine enemies reproach me; while they say daily unto me, Where {is} thy God? {sword: or, killing}

ParallelExo 32:12

Wherefore should the Egyptians speak, and say, For mischief did he bring them out, to slay them in the mountains, and to consume them from the face of the earth? Turn from thy fierce wrath, and repent of this evil against thy people.

ParallelJoe 2:17

Let the priests, the ministers of the LORD, weep between the porch and the altar, and let them say, Spare thy people, O LORD, and give not thine heritage to reproach, that the heathen should rule over them: wherefore should they say among the people, Where {is} their God? {rule over: or, use a byword against}

ParallelDeu 32:26

I said, I would scatter them into corners, I would make the remembrance of them to cease from among men:

ParallelNum 14:15

Now {if} thou shalt kill {all} this people as one man, then the nations which have heard the fame of thee will speak, saying,

Parallel2Ki 19:10

Thus shall ye speak to Hezekiah king of Judah, saying, Let not thy God in whom thou trustest deceive thee, saying, Jerusalem shall not be delivered into the hand of the king of Assyria.

ParallelJoe 2:17

Let the priests, the ministers of the LORD, weep between the porch and the altar, and let them say, Spare thy people, O LORD, and give not thine heritage to reproach, that the heathen should rule over them: wherefore should they say among the people, Where {is} their God? {rule over: or, use a byword against}

ParallelPsa 42:3

My tears have been my meat day and night, while they continually say unto me, Where {is} thy God?

Parallel2Ki 2:14

And he took the mantle of Elijah that fell from him, and smote the waters, and said, Where {is} the LORD God of Elijah? and when he also had smitten the waters, they parted hither and thither: and Elisha went over.

ParallelPsa 79:10

Wherefore should the heathen say, Where {is} their God? let him be known among the heathen in our sight {by} the revenging of the blood of thy servants {which is} shed. {revenging: Heb. vengeance}

ParallelIsa 36:18

{Beware} lest Hezekiah persuade you, saying, The LORD will deliver us. Hath any of the gods of the nations delivered his land out of the hand of the king of Assyria?

ParallelMic 7:10

Then {she that is} mine enemy shall see {it}, and shame shall cover her which said unto me, Where is the LORD thy God? mine eyes shall behold her: now shall she be trodden down as the mire of the streets. {Then...: or, And thou wilt see her that is mine enemy, and cover her with shame} {shall she...: Heb. she shall be for a treading down}

Parallel1Ki 20:22

And the prophet came to the king of Israel, and said unto him, Go, strengthen thyself, and mark, and see what thou doest: for at the return of the year the king of Syria will come up against thee.