Num 32:7
And wherefore discourage ye the heart of the children of Israel from going over into the land which the LORD hath given them? {discourage: Heb. break}
King James Version
✦ Tap any word with a dotted underline to see its original language study
Connections · 7
Parallel · 7
Then Paul answered, What mean ye to weep and to break mine heart? for I am ready not to be bound only, but also to die at Jerusalem for the name of the Lord Jesus.
Whither shall we go up? our brethren have discouraged our heart, saying, The people {is} greater and taller than we; the cities {are} great and walled up to heaven; and moreover we have seen the sons of the Anakims there. {discouraged: Heb. melted}
For when they went up unto the valley of Eshcol, and saw the land, they discouraged the heart of the children of Israel, that they should not go into the land which the LORD had given them.
And they journeyed from mount Hor by the way of the Red sea, to compass the land of Edom: and the soul of the people was much discouraged because of the way. {discouraged: or, grieved: Heb. shortened}
And they told him, and said, We came unto the land whither thou sentest us, and surely it floweth with milk and honey; and this {is} the fruit of it.
And they journeyed from mount Hor by the way of the Red sea, to compass the land of Edom: and the soul of the people was much discouraged because of the way. {discouraged: or, grieved: Heb. shortened}
And I said, Should such a man as I flee? and who {is there}, that, {being} as I {am}, would go into the temple to save his life? I will not go in.