Luk 9:19
They answering said, John the Baptist; but some {say}, Elias; and others {say}, that one of the old prophets is risen again.
King James Version
✦ Tap any word with a dotted underline to see its original language study
Connections · 14
Parallel · 14
Behold, I will send you Elijah the prophet before the coming of the great and dreadful day of the LORD:
Others said, That it is Elias. And others said, That it is a prophet, or as one of the prophets.
And said unto his servants, This is John the Baptist; he is risen from the dead; and therefore mighty works do shew forth themselves in him. {do...: or, are wrought by him}
Now Herod the tetrarch heard of all that was done by him: and he was perplexed, because that it was said of some, that John was risen from the dead;
And they asked him, What then? Art thou Elias? And he saith, I am not. Art thou that prophet? And he answered, No. {that prophet: or, a prophet?}
They say unto the blind man again, What sayest thou of him, that he hath opened thine eyes? He said, He is a prophet.
And they asked him, and said unto him, Why baptizest thou then, if thou be not that Christ, nor Elias, neither that prophet?
Many of the people therefore, when they heard this saying, said, Of a truth this is the Prophet.
And there appeared unto them Elias with Moses: and they were talking with Jesus.
Now Herod the tetrarch heard of all that was done by him: and he was perplexed, because that it was said of some, that John was risen from the dead;
And of some, that Elias had appeared; and of others, that one of the old prophets was risen again.
Others said, That it is Elias. And others said, That it is a prophet, or as one of the prophets.
And there came a fear on all: and they glorified God, saying, That a great prophet is risen up among us; and, That God hath visited his people.
And, behold, there talked with him two men, which were Moses and Elias: