Luk 24:31
And their eyes were opened, and they knew him; and he vanished out of their sight. {vanished...: or, ceased to be seen of them}
King James Version
✦ Tap any word with a dotted underline to see its original language study
Connections · 14
Parallel · 14
But their eyes were holden that they should not know him.
Then took they up stones to cast at him: but Jesus hid himself, and went out of the temple, going through the midst of them, and so passed by.
But he passing through the midst of them went his way,
And they say unto her, Woman, why weepest thou? She saith unto them, Because they have taken away my Lord, and I know not where they have laid him.
But their eyes were holden that they should not know him.
Then the LORD opened the eyes of Balaam, and he saw the angel of the LORD standing in the way, and his sword drawn in his hand: and he bowed down his head, and fell flat on his face. {fell...: or, bowed himself}
And he that was healed wist not who it was: for Jesus had conveyed himself away, a multitude being in {that} place. {a multitude...: or, from the multitude that was}
It is sown a natural body; it is raised a spiritual body. There is a natural body, and there is a spiritual body.
And when she had thus said, she turned herself back, and saw Jesus standing, and knew not that it was Jesus.
But when the morning was now come, Jesus stood on the shore: but the disciples knew not that it was Jesus.
Then took they up stones to cast at him: but Jesus hid himself, and went out of the temple, going through the midst of them, and so passed by.
And God went up from him in the place where he talked with him.
And suddenly, when they had looked round about, they saw no man any more, save Jesus only with themselves.
And it came to pass, when they were come into Samaria, that Elisha said, LORD, open the eyes of these {men}, that they may see. And the LORD opened their eyes, and they saw; and, behold, {they were} in the midst of Samaria.