Gen 8:10
And he stayed yet other seven days; and again he sent forth the dove out of the ark;
King James Version
✦ Tap any word with a dotted underline to see its original language study
Connections · 13
Parallel · 13
For yet seven days, and I will cause it to rain upon the earth forty days and forty nights; and every living substance that I have made will I destroy from off the face of the earth. {destroy: Heb. blot out}
And he stayed yet other seven days; and sent forth the dove; which returned not again unto him any more.
But if we hope for that we see not, {then} do we with patience wait for {it}.
And I will wait upon the LORD, that hideth his face from the house of Jacob, and I will look for him.
And it came to pass after seven days, that the waters of the flood were upon the earth. {after...: or, on the seventh day}
[To the chief Musician, A Psalm of David.] I waited patiently for the LORD; and he inclined unto me, and heard my cry. {I waited...: Heb. In waiting I waited}
Yea, in the way of thy judgments, O LORD, have we waited for thee; the desire of {our} soul {is} to thy name, and to the remembrance of thee.
And he stayed yet other seven days; and sent forth the dove; which returned not again unto him any more.
Fulfil her week, and we will give thee this also for the service which thou shalt serve with me yet seven other years.
Also he sent forth a dove from him, to see if the waters were abated from off the face of the ground;
{And} that son that is priest in his stead shall put them on seven days, when he cometh into the tabernacle of the congregation to minister in the holy {place}. {that son: Heb. he of his sons}
Where we found brethren, and were desired to tarry with them seven days: and so we went toward Rome.
For yet seven days, and I will cause it to rain upon the earth forty days and forty nights; and every living substance that I have made will I destroy from off the face of the earth. {destroy: Heb. blot out}